Page 21 - sci-fiction
P. 21
17-летний студент Петр Ершов, незадолго до этого прие-
хавший из Тобольска. Он принес рукопись сказки, которую
написал на основе баллад сибирских сказителей. Плетнев
проявил большой интерес к творчеству начинающего по-
эта и организовал его встречу с Пушкиным. Дружеские от-
ношения Плетнева и Пушкина хорошо известны (четвертая
и пятая главы «Евгения Онегина», вышедшие отдельным
изданием в 1828 году, посвящены П.А. Плетневу).
Нам немногое известно
о встрече Ершова с Пушки-
ным. Их беседа продолжа-
лась несколько часов. По
её окончании Пушкин вы-
шел в приподнятом настро-
ении и, по свидетельству
очевидцев, сказал: «Теперь
этот род поэзии мне можно
оставить». Есть серьезное
основание по-лагать, что
Пушкин не только читал
сказку, но и внес свою леп-
ту в текст произведения.
Часть поэмы вскоре была
опубликована Пушкиным в
«Современнике». Полностью сказка вышла в свет только в
1856 году, после смерти Николая I. Цензура запрещала
печатать те части, где царь (один из персонажей) пред-
ставлен в весьма неприглядной роли.
Можно привести ряд аргументов в пользу версии об
участии Пушкина в написании сказки.
Историки литературы отмечают сходство царя в произ-
ведении Ершова с пушкинским царем Дадоном. Заслужи-
вает внимания также Рыба – Кит: «На хвосте сыр-бор шу-
мит на спине село стоит… А в дубраве, меж усов, ищут де-
вушки грибов». Подобные стихи можно было бы отнести на
счет богатой фантазии автора. Однако подобные рассказы
можно найти у средневековых путешественников. (Как
видно, у древних мореходов тоже фантазия была развита
- 17 -